3.03.10
Старшекурсники перевели официальные документы АСЕАН для МИДа
Из Министерства иностранных дел России в МГИМО пришла
благодарность за подготовку перевода на русский язык Устава АСЕАН,
а также некоторых документов о мероприятиях этой организации
за 2009 год. Перевод осуществляла группа из шести студентов 4
курса факультета Международных
отношений МГИМО, изучающих тайский, лаосский
и английский языки, а также аспирант
кафедры
востоковедения.
Благодарность адресована проректору по учебной работе
В.Б. Кириллову. В письме особо
отмечается заслуга доктора исторических наук, профессора кафедры востоковедения
Н.П. Малетина, который руководил
процессом. За период с 1 сентября 2009 года по январь 2010 года
было переведено около 60 печатных листов официальных документов стран
АСЕАН.
От лица Министерства директор Департамента азиатского
и тихоокеанского сотрудничества Б. М. Хакимов просил
выразить особую благодарность студентам 4 курса Никите Власову, Ирине
Иконниковой, Денису Корянову, Аркадию Кощееву, Регине Майоровой, Сергею
Молчанову и аспиранту кафедры востоковедения Алексею Церенину, который
в сотрудничестве с дипломатами МИД сделал перевод Хартии АСЕАН.
Г-н Хакимов выразил надежду на дальнейшее сотрудничество
с МГИМО. «Неизменно готовы принять будущих коллег в Департаменте для
ознакомления с нашей работой по реализации политики в России
и Азиатско-Тихоокеанском регионе», — говорится
в письме.
Отдел инновационных методик
обучения иностранным языкам
