официальная страница на Вконтаке официальная страница на Facebook официальный канал Youtube
Главная -> Учеба -> Факультет Международных отношений -> Факультет Международных отношений -> Кафедра немецкого языка  

Кафедра немецкого языка


 

На странице 21-30 из 590

 
 
 
15.06.2015
Dialogue of cultures and worldview

Dialogue of cultures and worldview

[Есть текст]

Khosainova O.S. Dialogue of cultures and worldview / O.S. Khosainova // VI Science, Technology and Higher Education [Text] : materials of the VI international research and practice conference, Westwood, Canada, November 12th–13th, 2014 / Westwood, Canada, 2014. 176-177 p.

В докладе рассматривается взаимосвязь понятий «диалог культур» и «картина мира» в процессе обучения иностранным языкам.

 
10.06.2015
Концепция нового учебного пособия для формирования компетенций перевода текстов экологической тематики (на материале немецкого языка)

Концепция нового учебного пособия для формирования компетенций перевода текстов экологической тематики (на материале немецкого языка)

Крашенинников А.Ю. Концепция нового учебного пособия для формирования компетенций перевода текстов экологической тематики (на материале немецкого языка) / А.Ю. Крашенинников, Е.В. Пивоварова // Материалы международной научно-практической конференции «Магия ИННО: Новые технологии в языковой подготовке специалистов-международников», в 2 т., т. 1, с. 135-139.

 

 
19.05.2015
Дистанцирование коммуникантов как результат неправильной интерпретации интенций

Дистанцирование коммуникантов как результат неправильной интерпретации интенций

Глушак В.М. Дистанцирование коммуникантов как результат неправильной интерпретации интенций / Глушак В.М. // Коммуникация в современном поликультурном мире: Диалог культурнические средства обработки информации: Сборник научно-практических трудов. Вып. 2. – М.: Pearson, 2014. – С. 115-121.

 

 
18.02.2015
Особенности процесса деонимизации на примере немецкого общественно-политического текста

Особенности процесса деонимизации на примере немецкого общественно-политического текста

Чигашева М.А. Особенности процесса деонимизации на примере немецкого общественно-политического текста / М.А.Чигашева // Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе = LSP Teaching and Specialized Translation Skills Training in Higher Education Institutions (LSP&STST): материалы ежегодной международной конференции. Москва, 8-10 апреля 2014 г. - М.: РУДН, 2014. - С. 161 - 165.

В статье рассмтариваются особенности немецкого публицистического текста, которые могут вызывать трудности при переводе с немецкого на русский язык. Особое внимание уделяется лексическим единицам, образованным в процессе деонимизации, т.е. при переходе из разряда имен собственных в разряд имен нарицательных.

 
28.10.2014
\

"Арабская весна" в Сирии : материалы международной научно-практической конференции, МГИМО (У) МИД России, 25 марта 2013 г.

[Есть текст]

"Арабская весна" в Сирии : материалы международной научно-практической конференции, МГИМО (У) МИД России, 25 марта 2013 г.) / МГИМО (У) МИД России, Ин-т междунар. исслед. (ИМИ), Центр партнерства цивилизаций ; под ред. Л.Р. Садыковой. - Москва : МГИМО-Университета, 2014. - 67 с. - (Свежий взгляд ; вып. 8, май 2014.). - Прил. к период. изд. "Ежегодник ИМИ". - ISBN 978-5-9228-1093-7.

В сборнике представлены материалы международной конференции «Арабская весна» в Сирии, состоявшейся в МГИМО (У) МИД России 25 марта 2013 г. Конференция, проведённая по инициативе политологического клуба «Kratos» Научного студенческого общества МГИМО, при поддержке Института международных исследований[...]

 
27.10.2014
Школа преподавания немецкого языка

Школа преподавания немецкого языка

[Есть текст]

Евтеев С.В. Школа преподавания немецкого языка / С.В. Евтеев // Вестник МГИМО-Университета. - 2014. - № 5. - С. 237-241.

Кафедра немецкого языка – одна из старейших языковых кафедр МГИМО. С момента своего основания в военный 1944 год опытные преподаватели кафедры, большинство из которых были носителями языка, стали разрабатывать уникальную методику преподавания немецкого языка, тем самым совершив переворот в области обучения[...]

 
24.09.2014
Уроки немецкого : учеб. пособие. В. 2 ч.

Уроки немецкого : учеб. пособие. В. 2 ч.

Винтайкина Р.В. Уроки немецкого : учеб. пособие. В. 2 ч. Ч. 2 : Уровень В1 / Р.В. Винтайкина, Н.Н. Новикова, Н.Н. Саклакова ; отв. ред. А.М. Ионова ; МГИМО (У) МИД России, Каф. нем. яз. - Москва : МГИМО-Университет, 2014. - 300 с. - ISBN 978-5-9228-1117-0.

Учебное пособие предназначено для студентов второго года обучения, изучающих немецкий язык в качестве второго иностранного. Целью данного пособия является формирование различных коммуникативных умений, соответствующих уровню В1, согласно шкале, представленной в Общеевропейских компетенциях владения иностранным[...]

 
08.09.2014
Грамматическое оформление субстантивных групп (на материале швейцарского варианта немецкого языка)

Грамматическое оформление субстантивных групп (на материале швейцарского варианта немецкого языка)

[Есть текст]

Клиенкова И.Б. Грамматическое оформление субстантивных групп (на материале швейцарского варианта немецкого языка) / И.Б. Клиенкова // Вестник МГИМО-Университета. - 2014. - № 4. - С. 300-305.

В данной статье рассматриваются особенности грамматического оформления субстантивных словосочетаний на материале немецкоязычной прессы Швейцарии, систематизируется уже накопленный опыт лингвистов и выделяются факторы, определяющие выбор синтаксической связи в субстантивных словосочетаниях с квантитативным[...]

 
17.07.2014
Немецкий язык : теория перевода : основные положения : учеб. пособие

Немецкий язык : теория перевода : основные положения : учеб. пособие

Евтеев С.В. Немецкий язык : теория перевода : основные положения : учеб. пособие / С.В. Евтеев ; под общ. ред. А.Л. Семенова ; МГИМО (У) МИД России, Каф. нем. яз. - Москва : МГИМО-Университет, 2014. - 183 с. - (Учебники МГИМО). - ISBN 978-5-9228-1081-4.

Теоретической особенностью данного учебного пособия является рассмотрение теории перевода как междисциплинарной науки, тесно связанной с языком и культурой. В работе анализируются проблемы переводоведения, задачи и мотивы переводческой деятельности, рассматриваются различные типы текстов, модели перевода,[...]

 
16.07.2014
Стилистическое и синтаксическое варьирование у немецких предлогов

Стилистическое и синтаксическое варьирование у немецких предлогов

[Есть текст]

Шубина Э.Л. Стилистическое и синтаксическое варьирование у немецких предлогов / Э.Л. Шубина // Вестник МГИМО-Университета. - 2014. - № 3. - С. 239-245.

Данная работа посвящена стилистическому и синтаксическому варьированию предлогов per и via в публицистическом стиле современного немецкого языка. У немецких предлогов сходство с единицами знаменательной лексики в аспекте варьирования проявляется в присущих всему уровню слов синонимических заменах. Одной[...]




 

На странице 21-30 из 590